Monday, November 30, 2015

ధర్మస్థల - who give name?

ధర్మస్థల' పుణ్య క్షేత్రమునకు ముందు ఉన్న పేరు ఏమిటి? :-
, 'ధర్మస్థల' అను నామమును ఎవరు పెట్టారు?
ధర్మస్థల - who give name?  :-
"మంజునాధ" సినిమా 2001 లో రిలీజ్ ఐనది. 
ఇందులో అర్జున్, సౌందర్య, చిరంజీవి నటించారు.
"మహా ప్రాణదీపం, శివం శివం ...... " ; "ఓహో! గరళ కంఠ! నీ మాటంటే ఒళ్ళు మంట"
పాటలు, నాట్యాల పోటీలలో 
{'ఢీ' ఎట్సెట్రా టి వి ప్రోగ్రాములలో] అభ్యర్ధులు నర్తిస్తున్నారు.
మంజునాధ కోవెల ఉన్న గ్రామములో జరిగిన 
యదార్ధ సంఘట ఆధారంగా తీసిన సినిమా ఇది.
&&&&&&&&&&&

ముందు కొన్ని ముఖ్య విశేషములను తెలుసుకుని, 
ముందుకు సాగుదాము! 
ఈ కోవెలకు సంబంధించిన ప్రత్యేకత ఉన్నది. 
జైనులు ఈ హిందూ ఆలయ ధర్మకర్తలు.
ఆలయ ధర్మకర్త హెగ్డే.
&&&&&&&&&&&

శివుడు, మంజునాథుడు, అమ్మనవరు, చంద్రనాథ ; 
కళారాలు అనే ధర్మదైవాలు (ధర్మరక్షణ దైవాలు) , 
కుమారస్వామి మరియు కన్యాకుమారి 
మొదలైన దైవాల సన్నిధులు ఈ ఆలయంలోఉన్నాయి. 
ఈ ఆలయనిర్వహణ జైన్ మతస్థుల ఆధ్వర్యంలో - 
పూజాదికాలు హిందూ పూజారులచేత నిర్వహించబడుతూ ఉన్నాయి.
&&&&&&&&&&&

ఈ కోవెలలో జైనతీర్థంకరుల సేవలను ధర్మదేవతలతో -
మంజునాథుడు కూడా అందుకుంటున్నాడు. 
ఇక్కడ పూజారులు వైష్ణవబ్రాహ్మణులు. 
1] దైవవాక్కు పలికే వారిని 
డెలాపాదిత్య మరియు మనవొలిత్యాయ అంటారు.
2] పర్గాడే కుటుంబం ; జైన్ సైనికాధికారి బిర్మన్నా ,
అతని భార్య అయిన అమ్ము బల్లాథి , 
ధర్మదేవతల ఆనతిని పాటించి, 
తమ గృహమును ఆలయమునకు ఇచ్చి, 
తాము వేరే ఇల్లును మళ్ళీ కట్టుకున్నారు.
3] 800 సంవత్సరాలకు ముందు ధర్మస్థలను 
మల్లర్మడిలోని 'కుడుమా' గా గుర్తిస్తూ ఉండేవారు. 
తరువాత ఇది బెళ్తంగడిలో ఒక గ్రామంగా మారింది. 
ఈ ఊరు నీతి, నిజాయితీలకు మారుపేరు ఐనది. 
4] ధర్మస్థల , అను నామమును ఎవరు పెట్టారు? :-:-
ధర్మస్థల , అను నామమును ఉంచిన ముని శ్రీవాదిరాజస్వామి.
శ్రీవాదిరాజస్వామి మధ్వాచార విధితో పునఃప్రతిష్ఠ చేయాడానికి అవసరమైన పూజాకార్యక్రమాలను ప్రారంభించారు. 
తరువాత శ్రీవాదిరాజస్వామి ఈ ప్రదేశానికి ధర్మస్థల అని నామకరణం చేసాడు. ధర్మస్థల అంటే మతం మరియు ధర్మము ఉండే ప్రదేశమని అర్థం. 
6] 600 సంవత్సరాలకు ముందు ధర్మానికి మరియు మతానికి పడిన పునాది హెగడే కుటుంబం వేసి, అభివృద్ధి చేసారు. 
పర్గాడే నుండి హెగడే పదం ఆవిర్భవించింది. ప్రస్తుతం ధర్మస్థల నిస్వార్ధసేవకు చిహ్నంగా నిలిచింది.
7] గ్రామదేవత :- ధర్మస్థల ప్రజలు, 
అణ్ణప్ప దైవాన్ని గ్రామదేవత పంజుర్లిగా ఆరాధిస్తున్నారు
&&&&&&&&&&&

Manjusha Musium :-
ధర్మస్థల లో టూరిస్టులు ఇష్టంగా చూడవలసిన అదనపు విశేషాలు ఉన్నవి. "మంజూష మ్యూజియ", 
దీనికి అనుబంధంగా "మనూషా ప్రదర్శనశాల"- 
[Manusha Cars museum] ఉన్నవి.
*****************************
] ధర్మస్థల, new name    { LINK  }        

] ధర్మస్థల - who give name? ; ] ముని శ్రీవాదిరాజస్వామి
 'కుడుమా' ;- (మల్లర్మడి; బెళ్తంగడి) ;
[ FB :-  November 5 at 11:42pm · ;  Kusuma Piduri‎ ;
                మన సంస్కృతి - ఆచారాలు, సంప్రదాయాలు :- ప్రాచీన రత్నమాల - 1 ]

Wednesday, November 11, 2015

దీపావళి శుభాకాంక్షలు!

 దీపావళి శుభాకాంక్షలు! 

 దీపావళి శుభాకాంక్షలు! 2015 


Tuesday, November 10, 2015

షట్కోణ = six జోకులు - part 1

1] జూలో డాల్ఫిన్ ను చూపిస్తానన్నావు కదా నాన్నా!
#dolls#, బొమ్మల
షాపులు ఏవీ ఎక్కడ? కనబడట్లేదు"
అడిగాడు బుడుగు ఇజీక్వల్టు = సిసింద్రీ.
"ఓయ్ బాబూ! ఫిన్ లూ, డాల్సు, బొమ్మలూ - వేర్వేరు కాదురా,
డాల్ఫిన్ ఒకటే పెద్ద చేప! "
డాడీ విడమరిచి నొక్కి చెప్పిన వక్కాణం.

********************;

2]  "ఇది కొత్త ప్రకటన" ఆర్టిస్టుకు చూపిస్తూ చెప్పసాగాడు యజమాని ;
:ఈ ఫొటోలోని పో'లిక రూ'పొందించు!"
"ఓ! లిక్కరు ఇస్తేనే నా బ్రష్షు ముందుకు
సాగుతుంది." మందుబాబు '
'బీర'య్య జోగుతూ అన్నాడు నిష్కర్షగా!

********************;

3] చంద్రగోళం మీద కొత్త రాకెట్ నుండి దిగిగిన పాసెంజర్ తో మాటలు
కలిపాడు,
గంట తర్వాత అతడు మాస్కును / హెల్మెట్ నీ తీసి గాలి పీల్చుకున్నాడు.
"ఓరి నువ్వట్రా కిట్టూ! చిలకలూరిపేటలో ఎలిమెంటరీ స్కూలులో లాస్టు బెంచీలో కూర్చుని, జీళ్ళు తింటూ కూర్చునే వాళ్ళం, గుర్తుందా?"

"ఓరి నువ్వా కృష్ణుడూ! ఇందాకట్నించీ శిరస్త్రాణం ధరించి ఉన్నాము. హెల్మెట్టులో నిన్ను ఆనవాలు పట్టలేదు, ఏ అండమాన్  అబ్బాయివో అనుకుnnaaను."

********************;

4] chEpalu unnay! pilli ni kaTTey Dhaamm //;

"మీ పెంపుడు పిల్లిని కట్టేసారు, ఎందుకని?"
"ఏం చేయను మరి?
మా పిల్లలు 'ఆక్వేరియాన్ని' కొనుక్కొచ్చారు, 'చేపలతో సహా'!
" మిత్రుని ధర్మసందేహాన్ని నివృత్తి చేస్తూచెప్పాడు మార్తాండం.

********************;

5] "మా వారు బంగారు పతకాలను బోలెడు సంపాదించారు."
మెడల్సునీ ఫొటోలనీ చూపించసాగింది సాగరిక సంతోషంతో, గర్వంగా.

"ఓస్ ఇంతేనా! మా వారు పార్టీ పతాకాలు, జెండాలు చాలా అట్టిపెట్టుకుని
ఉంటారు, ఇంట్లో, ఎప్పుడూ రెడీగా, భద్రంగా!"

********************;

6] "ఇదేంటి అంకుల్! కొత్తరకం పట్టుకారా, మెత్తగా భలేగా ఉంది."
టేబులు మీద డాక్టరు పెట్టిన వస్తువును తీసుకుని ఊగులాడిస్తూ
అడిగింది కొత్త పేషంటు,

"కాదు! అది డాక్టరు పెట్టిన స్కెతస్కోపు."
- ఎర్రగడ్డ హాస్పిటల్ లో - నర్సు
 పేషంటును సముదాయిస్తూ స్కెతస్కోపుని నిమ్మళంగా తీసుకున్నది.

*************************************************************,
[షట్కోణ = six జోకులు ; 

Thursday, November 5, 2015

పూలజడ, మధురై మల్లెలు

పూలజడ - అనగానే "మల్లెపూల జడ" అనే అర్ధం మాత్రమే స్ఫురిస్తుంది. 
"ముద్దబంతి పూలు పెట్టి ; మొగలిరేకులు ;
  జడను చుట్టి; హంసలా నడిచి వచ్చే చిట్టెమ్మా! 
.......... " అనే పాట , మాస్టర్ వేణు మ్యూజిక్ బాణీలో , సూపర్ సాంగ్ . 
"కలసి ఉంటే కలదు సుఖం " సినిమాలోది ఈ గీతం. 
ఇక్కడ "మొగలి రేకులు" - అని గీత రచయిత [?] ఉవాచ. 
;
*******************************,
మధురై మల్లెలు - three weeks దాకా వసివాడకుండా ఉంటాయి. 
అంత విలక్షణత ఉన్నవి, 
కాబట్టే, "Madhurai mallige" లకు కాపీరైటు, ప్రాంతీయ స్వీయ హక్కు - ను పేటెంట్ 
తీసుకున్నారు, ఆ మల్లెతోటల, వ్యాపార భాగస్వాములు.
***********************, 
ప్రస్తుతం, వక్తవ్యాంశం ;- ‘మొగ్గిన జడే’ - 
కిందటి నెల, రాత్రి 11 గంటలకు వచ్చిన కన్నడ 
సినిమా "‘మొగ్గిన జడే’"- చూసాను.
ఆ సినిమా - Moggina Jade – ಮೊಗ್ಗಿನ ಜಡೆ (2008/೨೦೦೮); 
నాకు ఎంతో నచ్చింది. ‘మొగ్గిన జడే’ = (మల్లె)మొగ్గల జడ - అని అనవచ్చును.  
‘మొగ్గిన జడే’ – అంటే ‘పూల జడ’; స్థూలంగా కథ . 
పదేళ్ళ చిన్నారి ప్రియకు ‘పూల జడ’ వేయించుకోవాలని చాలా కోరిక. 
ఈ స్పీడు యుగంలో - ఆధునికధోరణులు విసృతమౌతున్న ఈ రోజులలో - ఒంటరితనానికి 
గురి ఐన చిన్నారి పరిస్థితి తికమకలలుగా ఔతుంది. ఉద్యోగిని ఐన ఆమె తల్లి, చిన్నారి 
"ప్రియ" సంరక్షణకు ఉంచిన అమ్మాయి, సరిగ్గా చూడదు. 
ప్రేమరాహిత్య బాధతో సతమతమౌతూన్న ప్రియ, రోడ్డు పక్కన దొమ్మరాటలాడే పిల్లల స్నేహం చేస్తుంది. సహజంగానే ప్రియ అమ్మ నాన్నలు కుమార్తెని కోప్పడతారు. 
................ 
ఇట్లాగ కథ మలుపులు తిరిగి, కథ సుఖాంతం ఔతుంది. 
"‘మొగ్గిన జడే’" 2008 లో రిలీజ్ ఐనది. 
ఇండియన్ పనోరమా, బాలల చిత్రం - అవార్డులను గెలిచిన మూవీ ఇది. 
విచిత్రంగా - గూగుల్ ప్రపంచంలో - వీడియో మాత్రం లభించలేదు.
ఇంత మంచి చలనచిత్రం - వీడియో - ఉండకపోతే ఎట్లాగ?
ఎవరైనా, ప్రయత్నించి, అందరికీ , ఆ movie ని ప్రేక్షకులకు అందుబాటులోనికి తీసుకురండి! ప్లీజ్!
*********************************,
పనిలో పని :- పూలజడ - ను ఎట్లాగ వేయవచ్చునో , ఒక వీడియోలో చూద్దాము, పదండి! 
********************************;

మధురై మల్లెలు in=  FB సాహిత్యం  
‎Kusuma Piduri‎ to సాహిత్యం ; October 12 at 8:57am ·;- 
********************************;
అఖిలవనిత
Pageview chart 33657 pageviews - 820 posts, last published on Oct 12, 2015
;

Monday, October 12, 2015

"వజ్రబంధము"- song గణపతి సచ్చిదానందస్వామి

శ్రీమతి కుసుమా పిడూరి గారు వజ్రబంధమను గణపతి సచ్చిదానందమునివర్యుల కన్నడములోని ఒక పాటగుఱించి అడిగారు. 
కన్నడ మాతృక, అదే అమరికలో నా తెలుగు అనువాదమును అందిస్తున్నాను. ఈ పాటను కూడ అదే మెట్టులో పాడుకొనవచ్చును.
ఇందులో మొదటి తొమ్మిది పంక్తులలో ఒకటినుండి తొమ్మిది అక్షరములు ఉన్నాయి. తొమ్మిదినుండి పదిహేడవ పంక్తులలో తొమ్మిదినుండి ఒక అక్షరమువఱకు ఉన్నాయి. అనగా మొదటి అర్ధములో స్రోతోవాహయతి (నది ఎలా విశాలమవుతుందో ఆ విధముగా), తఱువాతి అక్షరాలు గోపుచ్ఛయతిలో (ఆవు తోకలా వెడల్పునుండి సన్నగా అవడము) ఉన్నాయి. ఇలాటివి దీక్షితులవారు రచించారు.:- 

శ్రీ
కృష్ణా 
గోపాలా 
ముకుందన
కాణబేకెంబ 
నన హంబలవు
కనసినలి కండె
కణమరెయాదనవ
కృష్ణనే సచ్చిదానందను
దీనవరకర నవ
ననగె నీనే గతి
భక్త వత్సలనే
నన్నస్వామి నీ
జయవెందె
నిన్నయ
లీలె
గె
శ్రీ
కృష్ణ 
గోపాలా 
ముకుందుని 
కాన నెంచంగ 
నగు కోరికను 
కల నడుమ గంటి 
కనుమఱు గయ్యె గద
కృష్ణుడే సచ్చిదానందుడు 
దీనవరదు డతడు
ఎపుడు నీవే గతి
భక్తవత్సలుడా 
నాదు స్వామి నీ
జయ మంటి 
నీదగు 
లీల 
కు
*********************************;

[ విధేయుడు - జెజ్జాల కృష్ణ మోహన రావు ] { F.B. Group - సాహిత్యం [ 8:30 AM 10/1/2015]}

"వజ్రబంధము"- song గణపతి సచ్చిదానందమునివర్యులు
*********************************;
  taramgamulu 

,

బాలకృష్ణుని దాగుడుమూతలు

ఆ కడ, ఈ కడ ఏ కడనున్నా; 
కనిపెట్టేస్తా మిమ్ము; 
మిత్రులార! అవశ్యం! 
సుదాముడా! 
నిను సైతం ఒడిసి పట్టుకుంటాను!!! ||
;
[మిత్రులు] ;-
కాళిందిలొ పెను నాగు బుసలు కొట్ట;
భీతితోటి యాస్ట పడి
పరుగుల ఉరికొచ్చి మరీ
నీకు పట్టుబడితిమింతేలే క్రిష్ణయ్యా!! ||   
;
ఆ కడ, ఈ కడ ఏ కడనున్నా; 
కనిపెట్టేస్తా నిన్ను చిటికెలోన, 
రాధమ్మా! ఓ రాధమ్మా!  ||  

[చెలులు ] ;-
కడవలలో నీళ్ళు గలగలలాడితె;                                                                                                           దొరికిపోతిమి క్రిష్ణయ్యా! 
;
కడు గడసరివి నీవులే క్రిష్ణయ్యా! 
ఆ మాత్రానికె, ఇంత గీరలు, 
చాలు చాలులే, క్రిష్ణయ్యా!!    
తగ్గు తగ్గుమోయీ! || 
;
 ఆ కడ, ఈ కడ ఏ కడనున్నా; 
కనిపెట్టేస్తా మిము భామినులారా!!  
;
[చెలులు ] ;- 
మా - సిగపూవుల తావులతో 
దొరికిపోయినాములే!
అది నీ గొప్ప కాదు లేవయ్యా!
చాలించు నీదు డాబులు, క్రిష్ణయ్యా!! ||  

***************************; 
 clouds come 









;         [రచన: కుసుమాంబ1955] 
                      [6:16 PM సెప్టెంబర్ 8/29/2015]
బాలకృష్ణ దాగుడుమాతలు ;- [f. b. :- భావుక ] 
------------------------------

Thursday, October 1, 2015

కోకిల కుహూ కుహూ పాట

తేనెలు నిండుగ నింపిన గళము;
ఆకులగుబురులు - తేనెపట్టులుగ; 
మారేనమ్మా! ఓ కోయిలమ్మా!   ||

వసంతఋతువుకు 
కళా కౌశలమునొసగిన
ఘనత నీదేనమ్మా! ||

ఇన్ని చిన్నెల రసగాంధర్వం;
సంగీతానికి అక్షయపాత్రవు
పంచమస్వరనిధి పొదిగిన
మకుటము నీవే, ఐనా .....
నీకు నీవుగా స్వంత గూడును 
కట్టుకొనడమే రాదేలనొ
చెపుమా! జిల్లాయీ! జిల్లాయి! 
 జిల్లాయీలు,  జిల్లాయీలు!

{కోకిల  కుహూ కుహూ పాట/  జిల్లాయీలు  జిల్లాయి! }
                      Songs about birds 

=========================

 kuhuu kuhuu pATa  #Songs about birds #
kommalu maarenu wiiNalugaa;
tEnelu nimDuga nimpina gaLamu;
aakulaguburulu;
tEnepaTTuluga; maarEnammaa! O kOyilammA!
wasamtaRtuwuku kaLAkauSalamunosagina
Ganata niidEnammA!

inni chinnela rasagaamdharwam;
samgiitaaniki akshayapaatrawu
pamchamaswaranidhi podigina
makuTamu niiwE, ainaa .....
niiku niiwugaa
swamta gUDubu kaTTukonaDamE raadElano
chepumaa! jillaayii! jillaayi! 

సీతమ్మ వారి చూడామణి !

మన దేశంలో కోకిల వలెనే 
యూరోప్ కంట్రీల విహంగం 'మాగ్పీ' గురించి ప్రాచీన గాధాలహరి, జానపదపాటలు ఉన్నవి.    
మాగ్పీ పక్షుల గురించి, బాలబాలికల ఆటలకై రూపొందించిన Rhyme - 

Magpie :-               

One for Saree; 
Two for joy; Three for a girl ; 
Four for a boy ; 
Five for silwer; 
Six for GOLD: 
Seven for a secreat; 
Never to be told ; 

మరి మన తెలుగులో దీనిని అనుసరిస్తూ, 
రూపొందించగల చిట్టి కవిత :- 

ఒకటి - పట్టీ! కడియాలు ; 
రెండు - వడ్డాణం - మొలనూలు ; 

మూడు - గాజుల్లు;వంకీలు ;
నాలుగు - వాచీ, కంకణమ్ములు 

ఐదు - ఉంగరం; బ్రేస్ లెట్టు ;  
ఆరు - లోలాకు, జుంకీలు; 

ఏడు - నత్తు, పుడక; 
ఎనిమిది - బొట్టు కాటుకలు ; 

తొమ్మిది - రిబ్బను, పాపిటబిళ్ళ; 
పది - జడకుచ్చులు, చంద్రవంకలు  

సీతమ్మ వారి చూడామణి భద్రాద్రిలోన బహు భద్రం;
శ్రీకృష్ణసత్య కౌస్తుభ ధగధగ ;చతుర్ధి పర్వం 
విఘ్ననాయకా! నమో నమో!  
 
*************************  

"సీతమ్మ వారి చూడామణి భద్రాద్రిలోన బహు భద్రం!"

===========================

Magpie# :-             

#One for Saree; Two for joy; Three for a girl ; Four for a boy ; 
Five for silwer; Six for GOLD: Seven for a secreat; Never to be told ; #

mari mana telugulO diinini anusaristuu, ruupomdimchagala chiTTi kawita :- 

okaTi paTTI! remDu - kaDiyaalu ; muuDu - molanuulu ; 
naalugu - wamkiilu; aidu - gaajulu; aaru - umgaram; EDu - kai nagalu; aaru - 
lOlaaku, jumkiilu; EDu - nattu, puDaka; enimidi ;- boTTu; tommidi - kaaTika; 
padi - sigabiLLallu;

siitamma waari chUDAmaNi; bhadraadrilOna bahu bhadram;
krishNuni satya kaustuBamaNi dhagadhaga wighnanaayakuni chawitipamDuga 

********** 

maagpii pakshula gurimchi, baalabaalikala aaTalakai ruupomdimchina 
#Rhyme - Magpie# :-

#One for Saree; Two for joy; Three for a girl ; Four for a boy ; Five for 

silwer; Six for GOLD: Seven for a secreat; Never to be told ; #
mari mana telugulO diinini anusaristuu, ruupomdimchagala chiTTi  kawita :-

okaTi paTTI! 
remDu - kaDiyaalu ; 
muuDu - molanuulu ; 
naalugu - wamkiilu; 
aidu - gaajulu; 
aaru - umgaram; 
EDu - kai nagalu;  lOlaaku, jumkiilu; 
 - nattu, puDaka; 
enimidi ;- boTTu; 
tommidi - kaaTika; 
padi - sigabiLLallu;

siitamma waari chUDAmaNi; bhadraadrilOna bahu bhadram;
krishNuni satya kaustuBamaNi dhagadhaga 
wighnanaayakuni chaturdhi pamDuga 

***************************************, 
  
 
# Whistling Thrush/ కస్తూరీ పక్షి (Whistling Thrush of Malabar ;
Myophonus horsfieldii,10/3  Butterfly & birds
      Hummingbird Day  

|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

Wednesday, September 30, 2015

stars బూజం బంతులాటలు

తారావళి తోడ బంతులాటలు; బూజం బంతులాటలు                                                                                         బువ్వ బూజం బంతులాటల్లు ఆడుదము రండి! 
వేడ్కతో మనము క్రీడలకు చక్కని పదములౌదాము 
 ,                   పర్యాయ పదములౌదాము || 
;
నీలాలనింగిలో; మందంగ ఉన్నట్టి 
తెలి మబ్బులటనటను తేలుతూ ఉన్నవి, 
-                    నటనాలు ఆడుతూ ఉన్నవి 
నురుగుల మబ్బుల అల్లరుల ఆడంగ ; 
వేడ్కతో రండి చెలియల్లార! 
క్రీడలకు చక్కని పదములౌదాము 
పర్యాయ పదములౌదాము|| 
;                            
మన జడపాయలందలి జాజి మల్లెల - విరుల ; 
రజత పాత్రలలోను  తెచ్చుకుందాము 
           జాగ్రత్తగాను తెచ్చుకుందాము
ఇంచక్క  నీరదం హిమరాశులను తేగ ;
వేడ్కతో రండి చెలియల్లార! 
క్రీడలకు చక్కని పదములౌదాము 
 పర్యాయ పదములౌదాము ||
;  
              ఆ నీరదమ్ములందున దూరి ; 
జలదముల బాష్పముల "ఆవిరులు" పట్టి; 
మంచు వడగళ్ళను ఏరి తెద్దాము! 
మనదు పిడికిళ్ళలోన ఒడిసి పట్టదము;
చిత్రాల బొమ్మల బంతులాటలకై 
వేడ్కతో రండి చెలియల్లార! 
క్రీడలకు చక్కని పదములౌదాము 
   పర్యాయ పదములౌదాము ||   
;   
{posted - 10:17 AM 9/18/2015 ; [కృష్ణాతరంగాలు];  } 
  [  గీతరచన :-   [ కుసుమాంబ 1955 ] = 
Kusuma Piduri to ‎కృష్ణాతరంగాలు
September 18 at 10:16am ·  

Tuesday, September 15, 2015

సంగీత ఆరాధనము:

ఉట్టిమీద పాలు పెరుగు; 
వెన్న పాలు, మీగడలు; 
ఇట్టె మాయమయ్యేను;
మటుమాయం ఔతూంటే 
ఏమి చేస్తుమమ్మా, 
మేమేమి సేయగలమమ్మా!?” 
యశోదమ్మ! చెప్పవమ్మ ||
;
కట్టుదిట్టంగా నీ పెంపకముంటేను; 
నట్టింటను నీ ఇంట్లో కుదురుగాను ఉంటేను;
ఊరి వారలందరము నిన్నిట్లు రట్టడి సేగలిగేరా!?” 
రోషముతో యశోదమ్మ ; 
చిన్ని కన్నయ్యను అదుపులోన పెట్టింది!

@@@@@@@@@@@@@@

పల్లీయులు, భామినులు
అందరికీ తోచదాయె!
తప్పు తెలిసివచ్చింది 
కట్టడిలో ఉంచేను తల్లి యశోదమ్మ! 
స్వాతిచిప్ప ముత్తెంలా 
లోగిట్లో క్రిష్ణమ్మ
అమ్మకొంగు మెలిపెడుతూ 
బుద్ధిగ తానున్నాడు ||
కన్నయ్య కనబడని; 
కంటిచూపు చూపేనా?
కిట్టమ్మ అగుపడితే: 
బాధలన్ని మటుమాయం; 
శోధనలు మటుమాయం;
దిట్టమైన కట్టుబాటు లెటుల 
ఇటుల మితిమీరి; 
అమ్మా! ఓ యశోదమ్మ!
మా ఎల్లరి మానసముల; 
ఆనందం ఆవిరాయె! అమ్మా! ఓ యశోదమ్మ!
అల్లరి అని పేరే, మరి 
కానీ, ఆ అల్లరి మురిపెమే!
అల్లరి అని పేరేను కాని
పేర్మి జ్ఞానగీతయే!
అల్లరి అని పేరైనా, అది గీతాసారమే!
రాధ ప్రేమ వోలె - బాలుని అల్లరికి
మురళీ రవళీ సంగీతారాధనమే!
తెలుసుకొంటిమమ్మా! 
అమ్మా! ఓ యశోదమ్మ!
ఆస్యమున విశ్వ, గోళములు
చూపిన శ్రీ బాలక్రిష్ణ మూరితిని;

**************************************** ********
[రచన:- కుసుమాంబ1955]
Kusuma Piduri ,to  - ‎భావుక ; August 28 at 9:46am · 

Friday, September 4, 2015

వానరాణి వాణి

పున్నాగపూవుల సన్నాయి పాటలు;  
కోయిమ్మలకు దొరికెను వింతగ;
సౌరభమధు సంగీతచషకములు; 
అవునవును అదె వర్షాభ్రహేల తొణికేనులే! || 
;
తన ప్రియ లేగదూడను గోవు నాకింది ప్రేమతో! 
ఇపుడేమొ నా మది; శ్రావణాల మేనా! 
అవునవును అదె వర్షాభ్రహేల తొణికేనులే! ||  
;
మొయిలుగుంపుల బాట; వానజల్లుల నడక; 
పురి విప్పుచు; నెమళుల సందడుల ఆటలు;
నాట్యాల కవాటాలు; -ఆనందాల తేనె తేట; 
పచ్చపచ్చని ఆకుల పృచ్ఛకులు; 
;                               
ఏలొ ఏలో పాట జానపదుల నోట; 
పెల్లుబుకు వేళలు; 
పుడమితల్లి ఒడిని ; 
చినుకుల హేలల తరుణమ్ములు ఇవి 
;
వర వర్ణిత సౌందర్యరాశి; 
పుష్ప కోమల వన్నెవాసి; 
వర్షరాణి చేస్తూన్న అష్టావధానములకు 
అందరికీ ఆహ్వానం!
అవునవును! 
ఇది వర్షాభ్రహేల తొణికేనులే! ||  
=====================

punnaagapuuwula sannaayi paaTalu; 
kOyimmalaku dorikenu వింతga;
సౌరభmadhu samgiitachashakamulu; 
awunawunu ade warshaabhrahEla tonikEnulE! || 
;
tana కింది lEgaduuDanu gOwu; naakimdi prEmatO! 
ipuDEmo నా మది; SraawaNAla mEnA! 
awunawunu ade warshaabhrahEla tonikEnulE! || 
;
moyilugumpula baaTa; waanajallula naDaka; 
puri wippuchu; nemaLula ; samdaDula aaTalu;
naaTyaala kawaaTaalu; - aanamdaala tEne tETa; 
pachchapachchani aakula pRchCakulu;
;
elo ElO pATa jaanapadula nOTa; pellubuku wELalu;
puDamitalli oDini ; chinukula hElala taruNam
;
wara warNita saumdaryaraaSi; 
pushpa kOmala wannewaasi; warsharaaNi chEstuunna; 
ashTAwadhAnaamulaku amdarikii aahwaanam

awunawunu idi warshaabhrahEla tonikEnulE! ||  

******************************************
వాన రాణి వాణి ;-  [ sahitheeseva (సాహితీ సేవ) ] ; & in -  [ akhila wanita  ]
**********

తెనుగు సీమ రూపురేఖలు

చిలకమ్మా! చిలకమ్మా! ఏడ ఏడ తిరిగినావు?
మడకసిర, మల్లప్పకొండ, పెనుగొండలు, ఆపైన; 
చిత్తూరు :- తిరుపతి, శేషాచలం, 
ఏనుగు ఎల్లమ్మ కొండలన్నిటినీ చుట్టినాను;
చిలకమ్మా! చిలకమ్మా! ఇంకేమి చూసినావు?       
;
కర్నూలు :- నల్లమల, తూర్పు కొండలు, పడమటి కనుమలు 
కొండపల్లి కొండలు; మొగల్రాజ పురం; 
ఇంకా గోదారిగాలిలోన నాదు రెక్కలను విప్పి
అట్లట్లా అట్లాగ ........     
కొండవీటికొండలు, మంగళగిరి; బెల్లం కొండలు తిరిగి;
పాపికొండల ప్రదక్షిణం; దూమకొండలన్నిటినీ 
తిలకిస్తూ ఎగిరాను
భద్రాద్రి రాములోర్ని తనివితీర చూసాను
చెట్టు చేమ, కొండకోన, తోటతోపు పొదరిళ్ళు
చిట్టడవులు, కారడవులు, దట్టమై ఉన్నట్టి
కీకారణ్యాలన్నిటిపై
'విహగవీక్షణం' సారించా నిండుగా
;
విహంగమా! విహంగమా!
బాగున్నవి నీ షికార్లు, చక్కర్ల హంగామా!
మొత్తానికి తెనుగు సీమ రూపురేఖలన్నిట్నీ
కన్నులకు బొమ్మలను కట్టించినావు, భలే! భలే!  
ఇవిగివిగో! జామపళ్ళు; దోరదోర జాంపండ్లు!
మా పెరటి తోటలోవి! మిగుల మగ్గనివి ఇవ్వి! 
కసరు కాయలు కావు! తీపి తీపి దోరదోర జాం పండ్లు!
 నీ కోసం జాగ్రత్తగ అట్టిపెట్టి ఉంచినాము 
కొరికి కొరికి తినవమ్మా! నీ రెక్కలపుష్టి కలుగు!
మళ్ళీ మళ్ళీ ; ఏరు, పాయ, జలపాతాల్
చెరువు దొరువు మడుగులను ;  
సెలఏళ్ళు, నదులను, మహాసాగరములను
చటుక్కునా చుట్టివచ్చి ; 
దేశ దేశాల గురించి
వివరించి చెప్పవమ్మ మాకు ; 
లోకాభిరామాయణం, ముచ్చట్లను
"విహంగవీక్షణ శక్తి" ఎంతెంతో గొప్పదని
లోకములకు చాటి చెప్పు

************************************
   [ త్రిలింగ దేశం, దర్శనీయత ]
 [ F. B. :- మన సంస్కృతి - ఆచారాలు సంప్రదాయాలు - group - 4/సెప్టెంబర్ /2015 ]]
=========================;
chilakammaa! chilakammaa! 
eda eda tiriginaawu?
;
madakasira, mallappakomda, penugomdalu, aa paina
chitturu, tirupati, Seshachalam
Enugu ellamma komda lannitinii chuttinaanu
;
chilakammaa! chilakammaa! 
imkEmi chuusinaawu?
karnuulu, nallamala, 
komdapalli komdalu, mogalraajapuram
imkaa godawari gaalilona 
naadu rekkalanu wippi ; 
atlatlaa atlaaga  ........      
;
mamgalagiri, bellam komdalu tirigi; 
uuri janulakamdarikii ; uurimche aatalu 
paapi komdala pradakshiNam; 
dhuuma komdalanniTinii tilakistuu egiraanu
bhadraadri raamulOrni taniwitiira chuusaanu
cheTTchEma, komDakOna, tOTatOpu podariLLu
chiTTaDawulu, kaaraDawulu, daTTamai unnaTTi
kiikaaraNyaalanniTipai
'wihagawiikshaNam' saarimchaa nimDugA
wihamgamaa! wihamgamaa!
baagunnawi nii shikaarlu, chakkarla hamgaamaa!
mottaaniki tenugu siima ruupurEKalanniTnI
kannulaku bommalanu kaTTimchinaawu, BalE! BalE!  
iwiwigO! jaamapaLLu;
dOradOra jaam pamDlu!
mA peraTi tOTalOwi!
migula magganiwi iwwi! 
kasaru kaayalu kaawu!
nii kOsam jaagrattaga
aTTipeTTi umchinaamu
dOradOra jaam pamDlu!
koriki koriki tinawammaa!
nii rekkalapushTi kalugu!
maLLii maLLI 
Eru, paaya, jalapaataal
cheruwu doruwu maDugulanu
selaELLu, nadulanu, mahaasaagaramulanu
chaTkkunaa chuTTiwachchi 
dESa dESAla gurimchi
wiwarichi cheppwamma maaku
lOkABirAmaayaNam, muchchuTlu
"wihamgawiikshaNa Sakti" emtemtO goppadani
lOkamulaku chATi cheppu

**********************************

profile picture in Face Book   ;-

maa profile picture in Face Buk


Thursday, September 3, 2015

మధురలో దొరకునా ఈ మధురసంగీతము

మువ్వగోపాలునికి తెలుసు
ఈ మధుర ధ్వని సంగీతము
మధురలో దొరకునా?
వ్రేపల్లెలోన మాత్రమే 
దక్కెడి రాగ సౌభాగ్య గరిమ - అనీ ||  
;
బాల క్రిష్ణు, ఆట పాటలందున 
వెండి గజ్జెలు, అందెలు; మువ్వలు 
చిరు సవ్వడిలో తడిసెను  
ప్రతి కదలిక; పద కింకిణి నిక్వాణము
నొందినదీ ప్రతి మువ్వయు ; 
||మువ్వగోపాలునికి ||   
;
ఎడద మలుపు మలుపులలో: 
ప్రతి తలపుయు "భోగ్" ఆయెను; 
ప్రతి ఊసు ప్రసాదమ్ము! 
లల్లాయి పల్లాయి కబురులు సైతం 
నైవేద్యం, కైంకర్యాలగును గదా చోద్యంగా! 
||మువ్వగోపాలునికి ||

*************************************************************
; =       [భోగ్ = పసాదము] भगवान को भोग]  :-

*************************************************************
 [రచన :- కుసుమాంబ1955]        [8:11 PM 9/3/2015]  

*************************************************************
పాట;-  పాట;- పాట;-     [f. b. group]

                          కృష్ణం వందే జగద్గురుం A Magazine of Shri Krishna
                                             [8:11పి. ఎమ్.  ,  సెప్టెంబర్ 9/3/2015]

-----------------------------------------------------------------------------------------

నవ్వు వెన్నెలల పారితోషికం

వడి వడిగా పదండీ పడతుల్లారా!
గడబిడ చేకుండానూ పణతుల్లారా! || 
;
వేణుగాన మహిమ ఏమొ, ఏమోగానీ, 
వెండివెన్నెలంతా పోగయ్యింది
వెన్నదొంగ అడ్డాలో చేరిపోయింది || 
;
చడి చప్పుడు లేకుండా ఈ పరిణామం 
ఎట్లు జరిగెనో ఏమో తెలుసుకుందాము,
వడి వడిగా పదండీ! పణతుల్లారా! || 
;
దొడ్డమనసు క్రిష్ణుడిది, ఇపుడే తెలిసింది; 
తన నవ్వు వెన్నెలలు ఇచ్చెను పారితోషికం ; 
ఎల్ల జగతికీ ఇచ్చెను పారితోషికం 
దండిగాను ఈ మార్పు బాగుందండోయ్! ||

[పాట – 3 :- నవ్వు వెన్నెలల పారితోషికం]
===============================

paaTa – 3;-
---------------

darahaasa chamdrikala paaritOshikam ;-
waDi waDigaa padamDii paDatullaaraa! 
gaDabiDa chEkumDaanuu paNatullArA! || 
;
wENugaana mahima Emo, EmOgAnI : ; 
wemDi wennelamtaa pOgayyimdi ; 
wennadomga aDDAlO chEripOyimdi ||
chaDi chappuDu lEkumDaa ii pariNAmam;
eTlu jarigenO EmO telusukumdaamu 
waDi waDigaa padamDii! paNatullaaraa! ||
;
doDDamanasu krishNuDidi, ipuDE telisimdi; 
tana nawwu wennelalu pachcha baasikam 
ella jagatikii ichchenu paaritOshikam ;
damDigaanu ii maarpu;baagumdamDOy! ||

++++++++++++++++++++++++++++++++++                   

[Kusuma Piduri‎ఉపశమన తరంగాలు = f. b.]  
September 1 at 10:27am · 

 Total Pageviews ; Sparkline 32,913

Friday, August 28, 2015

శాంతి విలువ, Pigeon


చిట్టీ! ఓ చిట్టీ!
'పారావతము', పిజియన్
అంటే ఏమిటొ నీకు 
తెలుసునా చెప్పవమ్మ! ||
చిట్టి  :-
పారావతము, pigeon
అంటే 'పావురము, తెలుసమ్మా!!

మరి పావురమును 
నెహ్రూ ఆదిగా నేతలు
శాంతి ప్రతీకగ కీర్తిని
పొందినది పావురాయి! 

శాంతి విలువ లోకులకు 
గుర్తు చేయ, ఇలకు నీవు 
మరల మరల రావోయి
సున్నితముగా పావురాయీ!

========================

గిజిగాడు - గూడు

బంగారు పిచ్చిక
గిజిగాడు మచ్చిక 
  బుల్లి బుల్లి రెక్కలకు
   నటనాల ఆటలంట!  ॥ 

తన రెక్కల ఆడింపులు  
గాలిలోన కట్టినట్టి
అందమైన మేడలు || 

గగన తెరల పయి 
కాంచన కలశమ్ము వోలె  
చెట్టు యొక్క కొమ్మ కొసల
గొప్ప నిర్మాణత శోభిల్లెను ॥ 

ఇంద్రభవనమ్ముల కన్నా
నా 'మహల్ గూడు' బహు గొప్పది
అని చూపును గీరగాను
తన, మెహర్బానీ చెప్ప తరమా!?||

**************************

రచన:- కుసుమాంబ1955
 పిట్టలలో మేల్మి పసిడి 

Thursday, August 27, 2015

ఒహోహో! పావురమా!

చిట్టి చిట్టి పావురాయి;
సాగిపోవు నీలి నింగి;
పొడవాటి రెక్కలను;
నిడివిగాను చాచి, చాచి
      గాలి అలల పయిన - సుతిమెత్తగ 
         అలా,  అలా, అలా,  అలా || 

చల్లదనము వెన్నెలకు;
నేర్పుటకై ఎగురుతూ సాగినది
    గాలి అలల పయిన - సుతిమెత్తగ 
         అలా,  అలా, అలా,  అలా || 
;

Sunday, August 23, 2015

సప్న ఆభరణములు

నిదురకు ఎంత తొందర !!!!!!!    
మణి వోలె మెరిసేను తరుణీమణి;   

తన ఊహలను పొదువుకుని, 
కులాసాగ కులికేను స్వప్నాలు - 

ఇట ఆ కొత్త కలలన్ని 
స్వర్ణ ఆభరణమ్ములై మెరుపులీనేను;

ఆ పసిడి నగలన్ని 
తన ఒడలంత ధరియించ;
ఈ నిదురకు మెండుగా తొందర ! 

కనుకనే -
నా కనులపాన్పుల పయిన 
గడుసుగా వాలేను  

***************************
[ సప్న ఆభరణములు/ కలలనగలు ] [రచన: కుసుమాంబ]

======================

niduraku emta tomdara  :-


niduraku emta tomdara    
maNi wOle marisEnu taruNImaNi;   

tana uuhalanu poduwukuni, 
kulaasaaga kulikEnu swapnaalu - 

iTa aa kotta kalalanni 
swarNa aabharaNammulai merupuliinEnu;

aa pasiDi nagalanni tana oDalamta dhariyimcha;
ii niduraku memDugA todara!!!!!! ! 
kanukanE naa kanulapaan pula payina 
gaDusugaa waalEnu  

**********************************************************
( భావుక ; FB )

Sunday, August 16, 2015

మెరుపు తీగెల కవ్వములు

వెన్నెలలు ఒలుకును ఆ నీలినింగి; 
'మెరుపుతీగెల-చురుకు కవ్వాలు' చేపట్టి; 
చిరుజల్లులను నేర్పుతో చిలుకును;
మబ్బులకు ఉరుముల పలుకులను; 
          నేర్పునది ఎవ్వరు?
               ఇంకెవ్వరమ్మ, మా రాధమ్మ కదటమ్మ!

రాధమ్మ కులుకుల -
తన ప్రజ్ఞలను బాగ తులతూచుకుంటూన్న 
తంతు తెలిసినవాడు ఎవరమ్మ? తెలుపుమా!
వేరేవ్వారో కాదు, 
అతడు మురళీ నాదవిహారి; 
మన వంశీమోహన కృష్ణుడేనమ్మా!  
'''''''''''''''''''''''
[మెరుపు కవ్వం]

'''''''''''''''''''''''''''''''''''' 

‪#‎wennelalu‬ olukunu aa niilinimgi; 
chirujallu chilukunu; 
merupu tiigela churuku kawwaalu;
mabbulaku urumula palukulanu;
nErpunadi ewwaru?
imkewwaramma, 
maa raadhamma ulukula; 
tana praj~nalanu baaga; 
tulatuuchukumTUnna; 
tamతు telisinawaaDu; 
wamSImOhana liilaawinOdi;
guppugaa sigamuDini; 
barhipimCamulu daalchina; 
liilaawinOdi mana SreekRshNuDEnamma, 
oTTu! nammamDi!

'''''''''''''''''''''''''''''''''''' 
[kusumaamba] ; [Kusuma Piduriఉపశమన తరంగాలు 
August 12 at 5:32am · ]

ఆనందతాండవం

వేదిక దొరికింది 
ప్రకృతి ఆటలకు 
         వేదిక దొరికింది 
జగతి నాట్యాల ఆటలకు 
         వేదిక దొరికింది ||

పసిడి పువు రేపల్లె 
వేదికగ లభియించ 
కరువు లేదింక ఇక 
   అందాల ప్రకృతికి
    ఆనందతాండవం -
      సొగసైన హేలలకు 
      ॥వేదిక దొరికింది॥  

వ్రేపల్లె పూవుకు నడిబొడ్డు
తన ఆటలకు వేదికగ
నాట్యాల ఆటలకు వేదికగ 
సొగసుల వ్రేపల్లె పుండరీకమ్మును
గైకొనెను భక్తితో ఈ ఎల్ల ప్రకృతి 
 వేదిక దొరికింది॥        

******************
[ FB:- ఉపశమన  తరంగాలు mon day;- 9:02 PM 8/16/2015 ]
*******************

అఖిలవనిత
Pageview chart 32607 pageviews - 802 posts, last published on Aug 14, 

Friday, August 14, 2015

స్ఫూర్తి

మన మాతృభూమి 
అగణితమౌ
ఆదర్శాలకు స్ఫూర్తి 
       మనదేశం యశోప్రభల 
                    మనసారా కీర్తిద్దాం! ||

ప్రతి నుడువులోన విశ్వాసం;
అంబరపర్యంతముగా
         ఎగసి ఉప్పొంగుచుండ
     || మనదేశం యశోప్రభల 
                    మనసారా కీర్తిద్దాం! ||

ప్రతి అడుగులోన నమ్మకము,
సాగర కెరటములల్లే
        ఎగసి ఉప్పొంగుచుండ
     || మనదేశం యశోప్రభల 
                    మనసారా కీర్తిద్దాం! ||

****************************************
అఖిలవనిత

Pageview chart 32558 pageviews - 801 posts, last published on Aug 14, 2015

అవ్వ అప్పచ్చి

పోరడు, పోరి వచ్చారు 
బొట్టి, బొట్టెడు వచ్చారు;
అబ్బాయ్, అమ్మాయ్ వచ్చారు 

చెరకు గడలను తెచ్చారు ;
కణుపులు లెక్కెట్టి నవ్వారు, 
మాగాణి పొలంలొ నాటారు;
కాడిని పట్టి అరకను పెట్టి 
మడిచెక్కను చక్కగా దున్నారు;
భలేగ సేద్యం చేసారు;  

ఏపుగ పెరిగిన చెరకు ముక్కలు 
కొన్ని నీకు; మరి కొన్ని నాకూ – 
అంటూ చక్కగ ఎంచారు 
బాగా జనులకు పంచిచ్చారు; 

తక్కిన మోపులు తీసుకువెళ్ళి  
గానుగలోన ఆడించారు;
బెల్లం రసమును పిండారు 
పాకం బాగా పట్టారు;  

అరిసెలు, బూరెలు వండారందరూ!  
బోసినవ్వుల అవ్వకు అప్పచ్చి; 
అవ్వ అప్పచ్చి; తాత తిరుచ్చి;
బూరె బుసికి; గవ్వలు భరుచ్చి; 

పప్పు ఉండలు తీపి రుచి; 
చక్కెర చిలకల లచ్చి!
కాజా దోబుచి, బాదుషా హుళక్కి!
అవ్వకు లొట్టల అప్పచ్చి 
చప్పరింతల తాతకు హాచ్ హాచ్ హాచ్ఛీ!

*****************************

pOraDu, pOri wachchaaru 
boTTi, boTTeDu wachchaaru;
abbaay, ammaay wachchaaru 

cheraku kaNupulu techchAru, 
maagaaNi polamlo nATAru;
kaaDini paTTi baagaa sEdyam chEsAru;  
Epuga perigina 
cheraku mukkalu konni niiku; 
mari konni naakuu – amTU 
chakkaga pamchichchaaru; 

cheraku mOpulanu 
gaanugalOna aaDimchAru;
bellam paakam baagaa paTTiri;  

ariselu, buurelu wamDAramdaruu!  
bOsinawwula awwaku appachchi; 
awwa appachchi; buure bharuchchi; 
kaajaa tiruchchi; 
chakkera chilakala lachchi!
baadushaa huLakki!
awwaku loTTala appachchi 
awwa appachchi awwa appachchi! 

awwa appachchi అవ్వ అప్పచ్చి awwa appachchi అవ్వ అప్పచ్చి 
wijayaanandana

అఖిలవనిత 32533 akhilawanita

Wednesday, August 12, 2015

అగణిత భావాలు

ఎన్ని భావాలు; 
ఎన్నెన్ని భావాలు ||

ఎన్నో అక్షర దళాలను; 
సముదాయిస్తూ, 
రాశిగా ప్రోది చేసుకుంటూ ||

ఎన్నో లిపి వర్ణాలతో; 
ఎన్నో మాటలను 
కూర్చుకుని సాగుతూ ||
ఎన్నో మాటల పాదులలో ;
మరెన్నో నాటుతున్న 
పాటల తరు, లతలుగా ||

ఆ గీతాల విరబూస్తున్న; 
మానస బ్రహ్మకమల సౌరభ కోటిలను;
తమ సరిగంచుల చెంగులలో ; 
పదిలముగా పొదువుకుని ;
యుగ యుగాలుగా ; 
మును ముందుకు 
ఎడతెగని పయనాలను ; 
కొనసాగిస్తూ ....................... 
||ఎన్నెన్నో భావాలు ||

================

enni bhaawaalu;
ennenni bhaawaalu;||

ennO akshara daLAlanu;
samudaayistuu,
raaSigaa prOdi chEsukumTU || 

ennO lipi warNAlatO;
ennO mATalanu 
kuurchukuni saagutuu ||

ennO mATala paadulalO ; 
marennO naaTutunna; 
paaTala tar latalugaa ||
aa giitaala wirabuustunna; 
maanasa brahmakamala saurabha kOTilanu;
tama sarigamchula chemgulalalO ; 
padilamugaa poduwukuni ;
yuga yugaalugaa ; 
munu mumduku 
eDategani payanaalanu ; 
konasaagistuu ..................... 
||ennennO bhaawaalu|| 

************************

[Kusuma Piduri feeling awesome ; ఉపశమన  తరంగాలు [కుసుమాంబ]  ఫేస్ బుక్  June 27  :- ]